Indice
Il Forum di Storie
 
 FAQFAQ   CercaCerca   Lista degli utentiLista degli utenti   Gruppi utentiGruppi utenti   Calendario   RegistratiRegistrati 
 ProfiloProfilo   Messaggi PrivatiMessaggi Privati   LoginLogin 


mi presento

 
Nuovo Topic   Rispondi    Indice del forum -> dubbi e richieste di informazioni
Precedente :: Successivo  
Autore Messaggio
martigiuggi



Età: 25
Registrato: 11/10/11 17:04
Messaggi: 1
Località: Torino

MessaggioInviato: Mar Ott 11, 2011 5:09 pm    Oggetto: mi presento Rispondi citando

Ciao! sono Martina e ho 24 anni. Mi sono laureata a luglio in Scienze del Turismo e mi sono resa conto che una delle mie passioni è tradurre..soprattutto dallo spagnolo e dal portoghese!! Ho deciso di iniziare il corso di traduzione letteraria dallo spagnolo nella speranza che mi possa dare qualche possibilità in più per un lavoro futuro in questo campo...che sarebbe un sogno!! Nel mentre sto comunque cercando delle agenzie di traduzione a Torino ma non ho trovato nulla..se qualcuno ne conoscesse qualcuna che tratta le mie lingue mi faccia sapere..
Grazie a tutti..

_________________
Visentin Martina
Torna in cima
Profilo Messaggio privato Invia email HomePage
Adv







MessaggioInviato: Mar Ott 11, 2011 5:09 pm    Oggetto: Adv



Torna in cima
gwenog




Registrato: 21/05/07 13:39
Messaggi: 730
Località: Genova

MessaggioInviato: Sab Ott 15, 2011 3:32 pm    Oggetto: Rispondi citando

Ciao Martina,
benvenuta Smile
se la tua aspirazione è la traduzione letteraria, il mio consiglio è questo: per ora concentrati sul corso, poi quando sarà il momento armati di pazienza (che inevitabilmente col tempo si assottiglierà, ma bisogna farsene una ragione Razz ) e comincia a contattare direttamente anche gli editori.
Io ho frequentato quello dall'inglese, ma immagino che anche tra le risorse del corso dallo spagnolo sia segnalato Biblit: non solo in lista si può chiedere aiuto per eventuali dubbi di traduzione, ma spesso vengono segnalati corsi e concorsi per gli esordienti.
Sul sito di Biblit c'è una pagina fondamentale che si chiama "Traduttori si diventa" (ma anche questa, ora che ci penso, credo sia segnalata sulle dispense). Quando ci si iscrive a Biblit, è bene leggere attentamente il galateo e - nei 15 giorni di attesa prima di poter scrivere direttamente in lista - dare una scorsa o fare una ricerca nell'archivio messaggi della lista. Questo perché molto spesso i neoiscritti, presi dall'entusiasmo, esordiscono con una delle classiche domande "Come faccio a contattare un editore?", "Come mi muovo per proporre la traduzione di un testo inedito?", ecc... che sono comprensibilissime, ma poiché reperibilissime in archivio molti non rispondono più (perché direbbero sempre le stesse cose).
Cara Martina, è un cammino in salita... preparati. Ma la determinazione può portarti a raggiungere ogni traguardo.
In bocca al lupo
Federica
Torna in cima
Profilo Messaggio privato MSN Messenger
Mostra prima i messaggi di:   
Nuovo Topic   Rispondi    Indice del forum -> dubbi e richieste di informazioni Tutti i fusi orari sono GMT + 1 ore
Pagina 1 di 1

 
Vai a:  
Non puoi inserire nuovi Topic in questo forum
Non puoi rispondere ai Topic in questo forum
Non puoi modificare i tuoi messaggi in questo forum
Non puoi cancellare i tuoi messaggi in questo forum
Non puoi votare nei sondaggi in questo forum
nNon puoi allegare files in questo forum
Non puoi downloadare files da questo forum


Powered by MasterTopForum.com with phpBB © 2003 - 2004